۲۲٬۹۷۹
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
== تأليفِ كتاب و ترجمه خطبه غدير به زبان هاى تركى<ref>غدير در آئينه كتاب: ص۱۷، ۱۸، ۲۷. چهرده قرن با غدیر: ص۱۵۱، ۱۵۸.</ref>== | == تأليفِ كتاب و ترجمه خطبه غدير به زبان هاى تركى<ref>غدير در آئينه كتاب: ص۱۷، ۱۸، ۲۷. چهرده قرن با غدیر: ص۱۵۱، ۱۵۸.</ref>== | ||
تأليفات مستقل درباره | تأليفات مستقل درباره غدیر تا كنون به ۲۰ زبان دنيا به دست آمده است. در ميان كتاب هاى [[غدیر]] تعدادى به انواع زبان تركى و به شرح ذيل است: | ||
تركىِ آذرى غدير ۶ كتاب است. | تركىِ آذرى غدير ۶ كتاب است. | ||
خط ۱۹: | خط ۱۹: | ||
گذشته از شعراى عرب، شاعران پارسى گوى و اردو زبان و ترک زبان نيز سهم بسزايى در نظم محتواى غدير و حفظ و نشر آن در غالب شعر داشته اند. | گذشته از شعراى عرب، شاعران پارسى گوى و اردو زبان و ترک زبان نيز سهم بسزايى در نظم محتواى غدير و حفظ و نشر آن در غالب شعر داشته اند. | ||
لازم به تذكر است كه عده اى از شعرا داستان غدير را به صورت مفصل يا مختصر در قالب شعر آوده اند كه اول آنان [[حسان بن ثابت|حسان]] است. برخى ديگر فقط مقطع حساس آن را كه «من كنت مولاه | لازم به تذكر است كه عده اى از شعرا داستان غدير را به صورت مفصل يا مختصر در قالب شعر آوده اند كه اول آنان [[حسان بن ثابت|حسان]] است. برخى ديگر فقط مقطع حساس آن را كه «من كنت مولاه فعلی مولاه» است به شعر كشيده و پرورش داده اند. گروهى نيز با قالب ريزى ادبى غدير، مبانى اعتقادی آن را بيان كرده اند و تا آنجا كه توانسته اند شكوفايى روحى آن را در زندگى معنوى يک شيعه جلوهگر ساخته اند تا با خواندن آنها حلاوت و خنكاى ولايت در سراسر وجود انسان نمودار شود. | ||
== مقاله درباره غدير به چند زبانِ تركى<ref>غدير در احساس ملت ها: ص۵-۸.</ref> == | == مقاله درباره غدير به چند زبانِ تركى<ref>غدير در احساس ملت ها: ص۵-۸.</ref> == |