۴٬۰۶۴
ویرایش
خط ۳۴۵: | خط ۳۴۵: | ||
ابن حجر عسقلانی گوید: | ابن حجر عسقلانی گوید: | ||
«نظر بخاری مبنی بر این که | «نظر بخاری مبنی بر این که {{متن عربی|مولاكم}} به معنای {{متن عربی|أولي بكم}} است، همان نظر فراء و ابو عبیده در تفسیر آیه شریفه {{متن قرآن|...مَأْوَاكُمُ النَّارُ ۖ هِيَ مَوْلَاكُمْ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ}} است. همچنین در برخی نسخههای صحیح بخاری همان أولی بکم آمده است.»<ref>فتح الباری، ج ۴، ص۴۸۲.</ref> | ||
ابن حجر تأکید میکند که بخاری این کلمه را به «أولی [= سزاوارتر]» تفسیر کرده است و با این وجود، به پاسخ او که گفته بود: «این معنا در صورت اراده مکان صحیح است» نیازی نیست؛ زیرا بخاری در تفسیر خود بر نظر زبانشناسان تکیه کرده و البته نظر آنها حجتی برای این معناست و دیگر نیازی به تأویل نیست. | ابن حجر تأکید میکند که بخاری این کلمه را به «أولی [= سزاوارتر]» تفسیر کرده است و با این وجود، به پاسخ او که گفته بود: «این معنا در صورت اراده مکان صحیح است» نیازی نیست؛ زیرا بخاری در تفسیر خود بر نظر زبانشناسان تکیه کرده و البته نظر آنها حجتی برای این معناست و دیگر نیازی به تأویل نیست. | ||
تفسیر «مولی» به «أولی» توسط مفسران، به تبعیت از زبانشناسان | === '''تفسیر «مولی» به «أولی» توسط مفسران، به تبعیت از زبانشناسان''' === | ||
مفسران بر تفسیر کلمه «مولی» به «أولی» در تفسیر سوره حدید اتفاق نظر و اجماع دارند. در ادامه به نام برخی از این مفسران اشاره میکنیم: | مفسران بر تفسیر کلمه «مولی» به «أولی» در تفسیر سوره حدید اتفاق نظر و اجماع دارند. در ادامه به نام برخی از این مفسران اشاره میکنیم: | ||
ویرایش