پرش به محتوا

متن و ترجمه خطبه غدیر: تفاوت میان نسخه‌ها

خط ۷۰: خط ۷۰:


== بخش هشتم ==
== بخش هشتم ==
{{متن و ترجمه  
{{متن و ترجمه
| تیتر = حضرت مهدی عجل اللَّه فرجه| ألا إنَّ خاتَمَ الأئِمَّةِ مِنَّا الْقائِمُ الْمَهْدِیُّ.<ref>‹‹ب››: ألا إن الإمام المهدیّ منّا. ‹‹ه››و‹‹و››: و منّا القائم الذی الظاهر علی الدین.</ref> ألا إنَّهُ الظّاهِرُ عَلَی الدّینِ.<ref>‹‹ب››: علی الأدیان. ‹‹و››: علی الدین کله.</ref> ألا إنَّهُ الْمُنْتَقِمُ مِنَ الظّالِمینَ. ألا إنَّهُ فاتِحُ الْحُصُونِ وَ هادِمُها. ألا إنَّهُ غالِبُ کُلِّ قَبیلَةٍ مِنْ أهْلِ الشِّرْکِ وَ هادیها.<ref>‹‹الف››و‹‹ب››و‹‹د››: ألا إنّه قاتل کل قبیلة من أهل الشرک. ‹‹و››: و هازمها.</ref>|بدانید که آخرینِ امامان، مهدی قائم از ماست. اوست غالب بر ادیان، اوست انتقام گیرنده از ظالمین، اوست فاتح قلعه‌ها و منهدم کننده آنها، اوست غالب بر هر قبیله ای از اهل شرک و هدایت کننده آنان.<ref>«الف» و «ب» و «د»: اوست قاتل هر قبیله ای از اهل شرک.</ref>|ألا إنَّهُ الْمُدْرِکُ بِکُلِّ ثارٍ لِأوْلِیاءِ اللَّهِ. ألا إنَّهُ النّاصِرُ لِدینِ اللَّهِ.|بدانید که اوست گیرنده انتقام هر خونی از اولیاء خدا. اوست یاری دهنده دین خدا.|ألا إنَّهُ الْغَرَّافُ مِنْ بَحْرٍ عَمیقٍ. ألا إنَّهُ یَسِمُ کُلَّ ذی فَضْلٍ بِفَضْلِه<ref>‹‹ب››: ألا إنّه المجتاز من بحر عمیق. ألا إنّه المجازی کل ذی فضل بفضله. ‹‹ج››و‹‹ه››و‹‹و››: ألا إنّه المصباح من البحر العمیق الواسم لکلّ ذی فضل بفضله.</ref> وَ کُلَّ ذی جَهْلٍ بِجَهْلِهِ. ألا إنَّهُ خِیَرَةُ اللَّهِ وَ مُخْتارُهُ. ألا إنَّهُ وارِثُ کُلِّ عِلْمٍ وَ الْمُحیطُ بِکُلِّ فَهْمٍ.|
| تیتر = حضرت مهدی عجل اللَّه فرجه|ألا إنَّ خاتَمَ الأئِمَّةِ مِنَّا الْقائِمُ الْمَهْدِیُّ.<ref>‹‹ب››: ألا إن الإمام المهدیّ منّا. ‹‹ه›› و ‹‹و››: و منّا القائم الذی الظاهر علی الدین.</ref> ألا إنَّهُ الظّاهِرُ عَلَی الدّینِ.<ref>‹‹ب››: علی الأدیان. ‹‹و››: علی الدین کله.</ref> ألا إنَّهُ الْمُنْتَقِمُ مِنَ الظّالِمینَ. ألا إنَّهُ فاتِحُ الْحُصُونِ وَ هادِمُها. ألا إنَّهُ غالِبُ کُلِّ قَبیلَةٍ مِنْ أهْلِ الشِّرْكِ وَ هادیها.<ref>‹‹الف››و‹‹ب››و‹‹د››: ألا إنّه قاتل کل قبیلة من أهل الشرك. ‹‹و››: و هازمها.</ref>|بدانید که آخرینِ امامان، مهدی قائم از ماست. اوست غالب بر ادیان، اوست انتقام گیرنده از ظالمین، اوست فاتح قلعه‌ها و منهدم کننده آنها، اوست غالب بر هر قبیله ای از اهل شرک و هدایت کننده آنان.<ref>«الف» و «ب» و «د»: اوست قاتل هر قبیله ای از اهل شرک.</ref>|ألا إنَّهُ الْمُدْرِكُ بِکُلِّ ثارٍ لِأوْلِیاءِ اللَّهِ. ألا إنَّهُ النّاصِرُ لِدینِ اللَّهِ.|بدانید که اوست گیرنده انتقام هر خونی از اولیاء خدا. اوست یاری دهنده دین خدا.|ألا إنَّهُ الْغَرَّافُ مِنْ بَحْرٍ عَمیقٍ. ألا إنَّهُ یَسِمُ کُلَّ ذی فَضْلٍ بِفَضْلِه<ref>‹‹ب››: ألا إنّه المجتاز من بحر عمیق. ألا إنّه المجازی کل ذی فضل بفضله. ‹‹ج›› و ‹‹ه›› و ‹‹و››: ألا إنّه المصباح من البحر العمیق الواسم لکلّ ذی فضل بفضله.</ref> وَ کُلَّ ذی جَهْلٍ بِجَهْلِهِ. ألا إنَّهُ خِیَرَةُ اللَّهِ وَ مُخْتارُهُ. ألا إنَّهُ وارِثُ کُلِّ عِلْمٍ وَ الْمُحیطُ بِکُلِّ فَهْمٍ.|بدانید که اوست استفاده‌کننده از دریایی عمیق.<ref>«ب»: اوست عبور کننده از دریایی عمیق. منظور از دریای عمیق احتمالاتی دارد؛ از جمله دریای علم الهی، یا دریای قدرت الهی، یا منظور مجموعه قدرت‌هایی است که خداوند به امام علیه السلام در جهات مختلف عنایت فرموده است.</ref> اوست که هر صاحب فضیلتی را به قدر فضلش و هر صاحب جهالتی را به قدر جهلش نشانه می‌دهد.<ref>«ب»: اوست که هر صاحب فضلی را به قدر فضلش جزا می‌دهد.</ref> اوست انتخاب شده و اختیار شده خداوند. اوست وارث هر علمی و احاطه دارنده به هر فهمی.|ألا إنَّهُ الْمُخْبِرُ عَنْ رَبِّهِ عَزَّ وَ جَلَّ وَ الْمُشَیِّدُ لِأمْرِ آیاتِهِ.<ref>‹‹ الف›› و ‹‹ب››و ‹‹د››: المنبّه بأمر ایمانه. ‹‹ه››: و المسند لأمر آبائه. ‹‹و››: و المشیّد لأمر آبائه.</ref> ألا إنَّهُ الرَّشیدُ السَّدیدُ. ألا إنَّهُ الْمُفَوَّضُ إلَیْهِ.|بدانید که اوست خبر دهنده از پروردگارش، و بالا برنده آیات الهی.<ref>«ه»: اوست محکم کننده امر پدرانش.</ref> اوست هدایت یافته محکم بنیان. اوست که کارها به او سپرده شده است.|ألا إنَّهُ قَدْ بَشَّرَ بِهِ مَنْ سَلَفَ مِنَ الْقُرُونِ بَیْنَ یَدَیْهِ.<ref>‹‹ج››: ألا إنّه قد بَشَّر بِهِ کلّ نبیّ سلف بین یدیه.</ref> ألا إنَّهُ الْباقی حُجَّةً وَ لا حُجَّةَ بَعْدَهُ<ref>‹‹‹ب››: ألا إنّه باقی حجج الحجیج.</ref> وَ لا حَقَّ إلاّ مَعَهُ وَ لا نُورَ إلاّ عِنْدَهُ.|اوست که پیشینیان به او بشارت داده‌اند.<ref>«ج»: اوست که هر پیامبری که گذشته به او بشارت داده است.</ref>اوست که به عنوان حجت باقی می‌ماند و بعد از او حجتی نیست. هیچ حقی نیست مگر همراه او، و هیچ نوری نیست مگر نزد او.|ألا إنَّهُ لا غالِبَ لَهُ وَ لا مَنْصُورَ عَلَیْهِ. ألا وَ إنَّهُ وَلِیُّ اللَّهِ فی أرْضِهِ، وَ حَکَمُهُ فی خَلْقِهِ، وَ أمینُهُ فی سِرِّهِ وَ عَلانِیَتِهِ.|بدانید او کسی است که غالبی بر او نیست و کسی بر ضد او کمک نمی‌شود. اوست ولیِّ خدا در زمین و حکم کننده او بین خلقش و امین او بر نهان و آشکارش.
بدانید که اوست استفاده‌کننده از دریایی عمیق.<ref>«ب»: اوست عبور کننده از دریایی عمیق. منظور از دریای عمیق احتمالاتی دارد؛ از جمله دریای علم الهی، یا دریای قدرت الهی، یا منظور مجموعه قدرت‌هایی است که خداوند به امام علیه السلام در جهات مختلف عنایت فرموده است.</ref> اوست که هر صاحب فضیلتی را به قدر فضلش و هر صاحب جهالتی را به قدر جهلش نشانه می‌دهد.<ref>«ب»: اوست که هر صاحب فضلی را به قدر فضلش جزا می‌دهد.</ref> اوست انتخاب شده و اختیار شده خداوند. اوست وارث هر علمی و احاطه دارنده به هر فهمی.|ألا إنَّهُ الْمُخْبِرُ عَنْ رَبِّهِ عَزَّ وَ جَلَّ وَ الْمُشَیِّدُ لِأمْرِ آیاتِهِ.<ref>‹‹ الف›› و ‹‹ب››و ‹‹د››: المنبّه بأمر ایمانه. ‹‹ه››: و المسند لأمر آبائه. ‹‹و››: و المشیّد لأمر آبائه.</ref> ألا إنَّهُ الرَّشیدُ السَّدیدُ. ألا إنَّهُ الْمُفَوَّضُ إلَیْهِ.|بدانید که اوست خبر دهنده از پروردگارش، و بالا برنده آیات الهی.<ref>«ه»: اوست محکم کننده امر پدرانش.</ref> اوست هدایت یافته محکم بنیان. اوست که کارها به او سپرده شده است.|ألا إنَّهُ قَدْ بَشَّرَ بِهِ مَنْ سَلَفَ مِنَ الْقُرُونِ بَیْنَ یَدَیْهِ.<ref>‹‹ج››: ألا إنّه قد بَشَّر بِهِ کلّ نبیّ سلف بین یدیه.</ref> ألا إنَّهُ الْباقی حُجَّةً وَ لا حُجَّةَ بَعْدَهُ<ref>‹‹‹ب››: ألا إنّه باقی حجج الحجیج.</ref> وَ لا حَقَّ إلاّ مَعَهُ وَ لا نُورَ إلاّ عِنْدَهُ.|اوست که پیشینیان به او بشارت داده‌اند.<ref>«ج»: اوست که هر پیامبری که گذشته به او بشارت داده است.</ref>اوست که به عنوان حجت باقی می‌ماند و بعد از او حجتی نیست. هیچ حقی نیست مگر همراه او، و هیچ نوری نیست مگر نزد او.|ألا إنَّهُ لا غالِبَ لَهُ وَ لا مَنْصُورَ عَلَیْهِ. ألا وَ إنَّهُ وَلِیُّ اللَّهِ فی أرْضِهِ، وَ حَکَمُهُ فی خَلْقِهِ، وَ أمینُهُ فی سِرِّهِ وَ عَلانِیَتِهِ.|بدانید او کسی است که غالبی بر او نیست و کسی بر ضد او کمک نمی‌شود. اوست ولیِّ خدا در زمین و حکم کننده او بین خلقش و امین او بر نهان و آشکارش.|
}}
}}


۸۴۹

ویرایش