بُلتستانی (زبان): تفاوت میان نسخهها
(صفحهای تازه حاوی «== <big>مقاله درباره غدير<ref>غدير در احساس ملت ها: ص 5-8 .</ref></big> == <big>غديرِ سال 1423...» ایجاد کرد) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
== <big>مقاله درباره غدير<ref>غدير در احساس ملت ها: ص | == <big>مقاله درباره غدير<ref>غدير در احساس ملت ها: ص ۵-۸ .</ref></big> == | ||
<big>غديرِ سال | <big>غديرِ سال ۱۴۲۳ براى اولين بار برنامه بى سابقه اى را تجربه كرد. افرادى از مليت هاى مختلف جهان فراخوانده شدند، تا در برنامه اى كه گفتمان ملت ها درباره غدير را تداعى مى كرد، احساس خود را از اين واقعه در مقاله اى به تصوير كشند.</big> | ||
<big>در اين برنامه | <big>در اين برنامه ۲۱۴ نفر از ۳۶ كشور جهان با ۲۷ زبان مختلف شركت كردند، كه همه سعى كرده بودند دريافت درونىشان را از واقعه عظيم غدير نشان دهند، و برداشت خود را با ذوق و سليقه اى كه ظرافت اين ماجرا مى طلبد، با زيباترين كلام به رشته قلم درآورند، كه يكى از اين زبان ها بُلتستانى است.</big> | ||
<big>براى توضيح بيشتر مراجعه شود به عنوان: غدير در احساس ملت ها (كتاب) .</big> | <big>براى توضيح بيشتر مراجعه شود به عنوان: غدير در احساس ملت ها (كتاب) .</big> | ||
== <big>پانویس</big> == | == <big>پانویس</big> == |
نسخهٔ ۷ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۲۹
مقاله درباره غدير[۱]
غديرِ سال ۱۴۲۳ براى اولين بار برنامه بى سابقه اى را تجربه كرد. افرادى از مليت هاى مختلف جهان فراخوانده شدند، تا در برنامه اى كه گفتمان ملت ها درباره غدير را تداعى مى كرد، احساس خود را از اين واقعه در مقاله اى به تصوير كشند.
در اين برنامه ۲۱۴ نفر از ۳۶ كشور جهان با ۲۷ زبان مختلف شركت كردند، كه همه سعى كرده بودند دريافت درونىشان را از واقعه عظيم غدير نشان دهند، و برداشت خود را با ذوق و سليقه اى كه ظرافت اين ماجرا مى طلبد، با زيباترين كلام به رشته قلم درآورند، كه يكى از اين زبان ها بُلتستانى است.
براى توضيح بيشتر مراجعه شود به عنوان: غدير در احساس ملت ها (كتاب) .
پانویس
- ↑ غدير در احساس ملت ها: ص ۵-۸ .