ایتالیایی (زبان): تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکی غدیر
(قرار دادن عنوان ایتالیایی (زبان))
 
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
== <big>ترجمه خطبه غدير به زبان ايتاليايى</big><ref>غدير در آئينه كتاب: ص17، 18، 27.</ref> ==
== <big>ترجمه خطبه غدير به زبان ايتاليايى</big><ref>غدير در آئينه كتاب: ص۱۷، ۱۸، ۲۷.</ref> ==
<big>براى گسترش بيشتر خطبه غدير و آشنايى مسلمانانى كه اهل غير اين دو زبان هستند، مجمع جهانى اهل ‏بيت‏ عليهم السلام گامى بجا برداشته و خطبه پرافتخار غدير را به چهارده زبان [[ترجمه]] كرده است. يكى از اين ترجمه‏ ها به زبان ايتاليايى است.</big>
<big>براى گسترش بيشتر خطبه غدير و آشنايى مسلمانانى كه اهل غير اين دو زبان هستند، مجمع جهانى اهل ‏بيت‏ عليهم السلام گامى بجا برداشته و خطبه پرافتخار غدير را به چهارده زبان [[ترجمه]] كرده است. يكى از اين ترجمه‏ ها به زبان ايتاليايى است.</big>


خط ۶: خط ۶:
<big>نام تمامى اين ترجمه‏ ها به زبان و لغت مورد نظر فعلاً مشخص نيست. به همين جهت نام همه آنها فعلاً «خطبه غدير» است. همچنين متن اين ترجمه‏ ها به تمام زبان‏ هايى كه گفته شد به پانصد سايت شيعى در اينترنت منتقل شده است.</big>
<big>نام تمامى اين ترجمه‏ ها به زبان و لغت مورد نظر فعلاً مشخص نيست. به همين جهت نام همه آنها فعلاً «خطبه غدير» است. همچنين متن اين ترجمه‏ ها به تمام زبان‏ هايى كه گفته شد به پانصد سايت شيعى در اينترنت منتقل شده است.</big>


<big>بنا بر اين، تأليفات مستقل درباره غدير تا كنون به 20 زبان دنيا به دست آمده است، كه 1 كتاب به زبان ايتاليايى است.<ref>اين آمارها تا غدير سال 1431 قمرى برابر با پاييز 1389 خورشيدى، و از پنجمين چاپ كتاب «غدير در آئينه كتاب» است.</ref></big>
<big>بنا بر اين، تأليفات مستقل درباره غدير تا كنون به ۲۰ زبان دنيا به دست آمده است، كه ۱ كتاب به زبان ايتاليايى است.<ref>اين آمارها تا غدير سال ۱۴۳۱ قمرى برابر با پاييز ۱۳۸۹ خورشيدى، و از پنجمين چاپ كتاب «غدير در آئينه كتاب» است.</ref></big>


== <big>پانویس</big> ==
== <big>پانویس</big> ==

نسخهٔ ‏۱۸ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۰۲

ترجمه خطبه غدير به زبان ايتاليايى[۱]

براى گسترش بيشتر خطبه غدير و آشنايى مسلمانانى كه اهل غير اين دو زبان هستند، مجمع جهانى اهل ‏بيت‏ عليهم السلام گامى بجا برداشته و خطبه پرافتخار غدير را به چهارده زبان ترجمه كرده است. يكى از اين ترجمه‏ ها به زبان ايتاليايى است.

اين ترجمه‏ ها در هر زبان ابتدا شامل مقدمه مجمع و سپس سلسله سند و متن كامل خطبه غدير و در مقابل هر صفحه ترجمه مورد نظر است.

نام تمامى اين ترجمه‏ ها به زبان و لغت مورد نظر فعلاً مشخص نيست. به همين جهت نام همه آنها فعلاً «خطبه غدير» است. همچنين متن اين ترجمه‏ ها به تمام زبان‏ هايى كه گفته شد به پانصد سايت شيعى در اينترنت منتقل شده است.

بنا بر اين، تأليفات مستقل درباره غدير تا كنون به ۲۰ زبان دنيا به دست آمده است، كه ۱ كتاب به زبان ايتاليايى است.[۲]

پانویس

  1. غدير در آئينه كتاب: ص۱۷، ۱۸، ۲۷.
  2. اين آمارها تا غدير سال ۱۴۳۱ قمرى برابر با پاييز ۱۳۸۹ خورشيدى، و از پنجمين چاپ كتاب «غدير در آئينه كتاب» است.