آیه ۲۴ رعد و غدیر: تفاوت میان نسخه‌ها

از دانشنامه غدیر
خط ۱: خط ۱:
== «سَلامٌ عَلَيْكُمْ بِما صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدّارِ»<ref>رعد /  ۲۴؛ چهارده قرن با غدير: ص ۲۵؛ واقعه قرآنى غدير: ص ۱۵۳؛اسرار غدير: ص۶۰.</ref> ==
 پس از اعتراض [[حارث بن نعمان فهری|حارث فهری]] در غدير و نزول [[حارث بن نعمان فهری|سنگ آسمانی]] بر او پيامبر صلى الله عليه و آله خطاب به جمعيت فرمود:  
 پس از اعتراض [[حارث بن نعمان فهری|حارث فهری]] در غدير و نزول [[حارث بن نعمان فهری|سنگ آسمانی]] بر او پيامبر صلى الله عليه و آله خطاب به جمعيت فرمود:  


خط ۱۲: خط ۱۱:
گويا على و شيعيانش را مى ‏بينم كه در روز قیامت سوار بر شترانى به طرف باغ‏ هاى [[بهشت]] برده مى‏ شوند، در حالى كه چهره ‏هايشان جوان و تاج بر سر و سرمه كشيده ‏اند»  
گويا على و شيعيانش را مى ‏بينم كه در روز قیامت سوار بر شترانى به طرف باغ‏ هاى [[بهشت]] برده مى‏ شوند، در حالى كه چهره ‏هايشان جوان و تاج بر سر و سرمه كشيده ‏اند»  


حضرت در ادامه سخنانش پس از اشاره به آيه ۴۹ سوره اعراف و آيه ۷۲ سوره توبه و آيه ۷۱ سوره زخرف، آيه ۲۴ سوره رعد را قرائت فرمود:  
حضرت در ادامه سخنانش پس از اشاره به آيه ۴۹ سوره اعراف و آيه ۷۲ سوره توبه و آيه ۷۱ سوره زخرف، آيه ۲۴ سوره رعد را قرائت فرمود:<ref>رعد /  ۲۴؛ چهارده قرن با غدير: ص ۲۵؛ واقعه قرآنى غدير: ص ۱۵۳؛اسرار غدير: ص۶۰.</ref>


{{متن قرآن|سَلامٌ عَلَيْكُمْ بِما صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدّارِ}} و سپس فرمود:
{{متن قرآن|سَلامٌ عَلَيْكُمْ بِما صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدّارِ}} و سپس فرمود:


[و به آنان گویند:] سلام بر شما به پاس استقامت و صبرتان [در برابر عبادت، معصیت و مصیبت] پس نیکوست فرجام این سرای.<ref>بحار الانوار: ج ۳۷ ص ۱۶۷،۱۶۲،۱۳۶؛عوالم العلوم: ج ۳/۱۵ ص ۵۶، ۵۷، ۱۲۹، ۱۴۴؛ الغدير: ج ۱ ص ۱۹۳.</ref>
«[و به آنان گویند:] سلام بر شما به پاس استقامت و صبرتان [در برابر عبادت، معصیت و مصیبت] پس نیکوست فرجام این سرای.»<ref>بحار الانوار: ج ۳۷ ص ۱۶۷،۱۶۲،۱۳۶؛عوالم العلوم: ج ۳/۱۵ ص ۵۶، ۵۷، ۱۲۹، ۱۴۴؛ الغدير: ج ۱ ص ۱۹۳.</ref>


از علیّ‌بن‌ابراهیم قمی نقل شده که گفته است: این آیه درباره‌ی ائمّه‌ی اطهار علیهم السلام و شیعیانی که شکیبایی ورزیده‌اند، نازل شده است.<ref>تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۷، ص۲۷۲؛ بحارالأنوار، ج۶۸، ص۸۴؛ تفسیر القمی؛ ج۱، ص۳۶۵.</ref>
از علیّ‌بن‌ابراهیم قمی نقل شده که گفته است: این آیه درباره‌ی ائمّه‌ی اطهار علیهم السلام و شیعیانی که شکیبایی ورزیده‌اند، نازل شده است.<ref>تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۷، ص۲۷۲؛ بحارالأنوار، ج۶۸، ص۸۴؛ تفسیر القمی؛ ج۱، ص۳۶۵.</ref>

نسخهٔ ‏۱۰ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۰۳

 پس از اعتراض حارث فهری در غدير و نزول سنگ آسمانی بر او پيامبر صلى الله عليه و آله خطاب به جمعيت فرمود:

آيا با چشم خود ديديد؟

گفتند: آرى. فرمود: آيا با گوش خود شنيديد؟

گفتند: آرى. فرمود:

«خوشا به حال كسى كه على را دوست بدارد، و واى به حال كسى كه با او دشمنى كند.

گويا على و شيعيانش را مى ‏بينم كه در روز قیامت سوار بر شترانى به طرف باغ‏ هاى بهشت برده مى‏ شوند، در حالى كه چهره ‏هايشان جوان و تاج بر سر و سرمه كشيده ‏اند»

حضرت در ادامه سخنانش پس از اشاره به آيه ۴۹ سوره اعراف و آيه ۷۲ سوره توبه و آيه ۷۱ سوره زخرف، آيه ۲۴ سوره رعد را قرائت فرمود:[۱]

Ra bracket.png سَلامٌ عَلَيْكُمْ بِما صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدّارِ La bracket.png و سپس فرمود:

«[و به آنان گویند:] سلام بر شما به پاس استقامت و صبرتان [در برابر عبادت، معصیت و مصیبت] پس نیکوست فرجام این سرای.»[۲]

از علیّ‌بن‌ابراهیم قمی نقل شده که گفته است: این آیه درباره‌ی ائمّه‌ی اطهار علیهم السلام و شیعیانی که شکیبایی ورزیده‌اند، نازل شده است.[۳]

پانویس

  1. رعد /  ۲۴؛ چهارده قرن با غدير: ص ۲۵؛ واقعه قرآنى غدير: ص ۱۵۳؛اسرار غدير: ص۶۰.
  2. بحار الانوار: ج ۳۷ ص ۱۶۷،۱۶۲،۱۳۶؛عوالم العلوم: ج ۳/۱۵ ص ۵۶، ۵۷، ۱۲۹، ۱۴۴؛ الغدير: ج ۱ ص ۱۹۳.
  3. تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۷، ص۲۷۲؛ بحارالأنوار، ج۶۸، ص۸۴؛ تفسیر القمی؛ ج۱، ص۳۶۵.