عبدالله بن عمر: تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکی غدیر
(صفحه‌ای تازه حاوی «شرح الأخبار عن عبد اللّه بن عمر : شَهِدتُ مَعَ رَسولِ اللّه ِ صلى الله عليه و آله يَومَ الغَديرِ ، فَأَمَرَ بِشَجَراتٍ هُنالِكَ فَكُسِحَ ما تَحتَهُنّ ، وسَمِعتُهُ يَقولُ : أيُّهَا النّاسُ ! أ لَستُ أولى بِالمُؤمِنينَ مِن أنفُسِهِم ؟ فَأَجَبن...» ایجاد کرد)
 
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
شرح الأخبار عن عبد اللّه بن عمر : شَهِدتُ مَعَ رَسولِ اللّه ِ صلى الله عليه و آله يَومَ الغَديرِ ، فَأَمَرَ بِشَجَراتٍ هُنالِكَ فَكُسِحَ ما تَحتَهُنّ ، وسَمِعتُهُ يَقولُ : أيُّهَا النّاسُ ! أ لَستُ أولى بِالمُؤمِنينَ مِن أنفُسِهِم ؟ فَأَجَبناهُ كُلُّنا : بَلى يا رَسولَ اللّه ِ . فَأَخَذَ يَدَهُ فَوَضَعَها عَلى يَدِ عَلِيِّ بنِ أبي طالِبٍ عليه السلام ، ثُمَّ رَفَعَها حَتّى رَأَينا بَياضَ إبطَيهِما ، ثُمَّ قالَ : مَن كُنتُ مَولاهُ فَهذا عَلِيٌّ مَولاهُ ، اللّهُمَّ والِ مَن والاهُ وعادِ مَن عاداهُ ، وَانصُر مَن نَصَرَهُ وَاخذُل مَن خَذَلَهُ . [2]
شرح الأخبار عن عبد اللّه بن عمر: شَهِدتُ مَعَ رَسولِ اللّه ِ صلى الله عليه و آله يَومَ الغَديرِ ، فَأَمَرَ بِشَجَراتٍ هُنالِكَ فَكُسِحَ ما تَحتَهُنّ ، وسَمِعتُهُ يَقولُ: أيُّهَا النّاسُ! ألَستُ أولى بِالمُؤمِنينَ مِن أنفُسِهِم؟ فَأَجَبناهُ كُلُّنا: بَلى يا رَسولَ اللّه. فَأَخَذَ يَدَهُ فَوَضَعَها عَلى يَدِ عَلِيِّ بنِ أبي طالِبٍ عليه السلام ، ثُمَّ رَفَعَها حَتّى رَأَينا بَياضَ إبطَيهِما، ثُمَّ قالَ:«مَن كُنتُ مَولاهُ فَهذا عَلِيٌّ مَولاهُ، اللّهُمَّ والِ مَن والاهُ وعادِ مَن عاداهُ ، وَانصُر مَن نَصَرَهُ وَاخذُل مَن خَذَلَهُ».<ref>شرح الأخبار:ج۱،ص۱۰۱ ،ح۲۴ وراجع تاريخ دمشق:ج۴۲،ص۲۳۶ .</ref>


[2] شرح الأخبار : ج 1 ص 101 ح 24 وراجع تاريخ دمشق : ج 42 ص 236 .
شرح الأخبار ـ به نقل از عبد اللّه بن عمر ـ: روز غدير با پيامبر خدا بودم. فرمان داد زير درختان آن جا را بروبند و شنيدم كه مى فرمايد: «اى مردم! آيا من به مؤمنان، از خود آنها سزاوارتر نيستم؟». همگى پاسخ داديم: چرا، اى پيامبر خدا! پس، دستش را بر دست على بن ابى طالب عليه السلام نهاد و آن را تا آن جا بالا برد كه سفيدى زير بغل هاى هر دو را ديديم. سپس فرمود:«هر كه من مولاى اويم، اين على مولاى اوست. خدايا! دوستدارش را دوست و دشمنش را دشمن بدار! ياورش را يارى ده و وا گذارنده اش را وا بگذار».


824.شرح الأخبار ـ به نقل از عبد اللّه بن عمر ـ: روز غدير با پيامبر خدا بودم. فرمان داد زير درختان آن جا را بروبند و شنيدم كه مى فرمايد : «اى مردم! آيا من به مؤمنان، از خود آنها سزاوارتر نيستم؟». همگى پاسخ داديم : چرا، اى پيامبر خدا! پس، دستش را بر دست على بن ابى طالب عليه السلام نهاد و آن را تا آن جا بالا برد كه سفيدى زير بغل هاى هر دو را ديديم. سپس فرمود : «هر كه من مولاى اويم، اين على مولاى اوست. خدايا! دوستدارش را دوست و دشمنش را دشمن بدار! ياورش را يارى ده و وا گذارنده اش را وا بگذار».
== منبع ==
 
دانشنامه اميرالمومنين(ری شهری): ج۲،ص۳۰۳
دانشنامه اميرالمومنين ج2 ص303

نسخهٔ ‏۱۰ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۰:۰۳

شرح الأخبار عن عبد اللّه بن عمر: شَهِدتُ مَعَ رَسولِ اللّه ِ صلى الله عليه و آله يَومَ الغَديرِ ، فَأَمَرَ بِشَجَراتٍ هُنالِكَ فَكُسِحَ ما تَحتَهُنّ ، وسَمِعتُهُ يَقولُ: أيُّهَا النّاسُ! ألَستُ أولى بِالمُؤمِنينَ مِن أنفُسِهِم؟ فَأَجَبناهُ كُلُّنا: بَلى يا رَسولَ اللّه. فَأَخَذَ يَدَهُ فَوَضَعَها عَلى يَدِ عَلِيِّ بنِ أبي طالِبٍ عليه السلام ، ثُمَّ رَفَعَها حَتّى رَأَينا بَياضَ إبطَيهِما، ثُمَّ قالَ:«مَن كُنتُ مَولاهُ فَهذا عَلِيٌّ مَولاهُ، اللّهُمَّ والِ مَن والاهُ وعادِ مَن عاداهُ ، وَانصُر مَن نَصَرَهُ وَاخذُل مَن خَذَلَهُ».[۱]

شرح الأخبار ـ به نقل از عبد اللّه بن عمر ـ: روز غدير با پيامبر خدا بودم. فرمان داد زير درختان آن جا را بروبند و شنيدم كه مى فرمايد: «اى مردم! آيا من به مؤمنان، از خود آنها سزاوارتر نيستم؟». همگى پاسخ داديم: چرا، اى پيامبر خدا! پس، دستش را بر دست على بن ابى طالب عليه السلام نهاد و آن را تا آن جا بالا برد كه سفيدى زير بغل هاى هر دو را ديديم. سپس فرمود:«هر كه من مولاى اويم، اين على مولاى اوست. خدايا! دوستدارش را دوست و دشمنش را دشمن بدار! ياورش را يارى ده و وا گذارنده اش را وا بگذار».

منبع

دانشنامه اميرالمومنين(ری شهری): ج۲،ص۳۰۳

  1. شرح الأخبار:ج۱،ص۱۰۱ ،ح۲۴ وراجع تاريخ دمشق:ج۴۲،ص۲۳۶ .