سواحلی

از ویکی غدیر
نسخهٔ تاریخ ‏۱۱ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۵۶ توسط Modir (بحث | مشارکت‌ها)

تألیف کتاب به زبان سواحلی[۱]

تأليفات مستقل درباره غدير تا كنون به ۲۰ زبان دنيا به دست آمده است، كه كتاب هاى سواحلى ۲ كتاب است.

ترجمه خطبه غدير به زبان سواحلى[۲]

براى گسترش بيشتر خطبه غدیر و آشنايى مسلمانانى كه اهل غير اين دو زبان هستند، مجمع جهانى اهل‏بيت ‏عليهم السلام گامى بجا برداشته و خطبه پرافتخار غدير را به چهارده زبان ترجمه كرده است. يكى از اين ترجمه‏ ها به زبان سواحلى است.اين ترجمه‏ ها در هر زبان ابتدا شامل مقدمه مجمع و سپس سلسله سند و متن كامل خطبه غدير و در مقابل هر صفحه ترجمه مورد نظر است.نام تمامى اين ترجمه ‏ها به زبان و لغت مورد نظر فعلاً مشخص نيست. به همين جهت نام همه آنها فعلاً «خطبه غدير» است. همچنين متن اين ترجمه‏ ها به تمام زبان‏ هايى كه گفته شد به پانصد سايت شيعى در اينترنت منتقل شده است.

مقاله درباره غدير[۳]

غديرِ سال ۱۴۲۳ براى اولين بار برنامه بى ‏سابقه ‏اى را تجربه كرد. افرادى از مليت‏ هاى مختلف جهان فراخوانده شدند، تا در برنامه ‏اى كه گفتمان ملت‏ها درباره غدير را تداعى مى‏ كرد، احساس خود را از اين واقعه در مقاله ‏اى به تصوير كشند.

در اين برنامه ۲۱۴ نفر از ۳۶ كشور جهان با ۲۷ زبان مختلف شركت كردند، كه همه سعى كرده بودند دريافت درونی‏شان را از واقعه عظيم غدير نشان دهند، و برداشت خود را با ذوق و سليقه‏ اى كه ظرافت اين ماجرا مى‏ طلبد، با زيباترين كلام به رشته قلم درآورند، كه يكى از اين زبان‏ ها سواحلى است.

  براى توضيح بيشتر مراجعه شود به عنوان: غدير در احساس ملت‏ها (كتاب).

پانویس

  1. غدیر در آئینه کتاب: ص۱۷، ۱۸.
  2. غدير در آئينه كتاب: ص ۲۷.
  3. غدير در احساس ملت‏ها: ص ۸  - ۵ .