۴٬۰۶۴
ویرایش
(←پانویس) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
از جمله آياتى كه در سفر [[حجةالوداع]] و پس از اتمام مراسم حج بر پيامبر صلى الله عليه و آله نازل شده اين آيه است: | از جمله آياتى كه در سفر [[حجةالوداع]] و پس از اتمام مراسم حج بر پيامبر صلى الله عليه و آله نازل شده اين آيه است: | ||
{{قرآن|قُلْ إِنَّما أَعِظُكُمْ بِواحِدَةٍ أَنْ تَقُومُوا للَّه مَثْنى وَ فُرادى ثُمَّ تَتَفَكَّرُوا ما بِصاحِبِكُمْ مِنْ جِنَّةٍ إِنْ هُوَ إِلاَّ نَذِيرٌ لَكُمْ بَيْنَ يَدَيْ عَذابٍ شَدِيدٍ}} : | {{قرآن|قُلْ إِنَّما أَعِظُكُمْ بِواحِدَةٍ أَنْ تَقُومُوا للَّه مَثْنى وَ فُرادى ثُمَّ تَتَفَكَّرُوا ما بِصاحِبِكُمْ مِنْ جِنَّةٍ إِنْ هُوَ إِلاَّ نَذِيرٌ لَكُمْ بَيْنَ يَدَيْ عَذابٍ شَدِيدٍ}}: | ||
او | «بگو: من شما را فقط به یک حقیقت اندرز می دهم [و آن] اینکه دو دو و یک یک برای خدا قیام کنید، سپس درباره رفیقتان [محمّد که عمری با پاکی، امانت، صدق و درستی در میان شما زندگی کرده است] بیندیشید که هیچ گونه جنونی ندارد، او برای شما از عذاب سختی که پیش روست، جز بیم دهنده ای نیست.» | ||
اين آيه از دو بُعد قابل بررسى است: | اين آيه از دو بُعد قابل بررسى است<ref>سبأ / ۴۶؛ غدير در قرآن: ج ۱ ص ۳۸-۴۰ ، ۲۹۹-۳۰۴؛ واقعه قرآنى غدير: ص ۱۳۷،۳۹.</ref>: | ||
=== موقعيت تاريخى === | === موقعيت تاريخى === | ||
خط ۲۷: | خط ۲۵: | ||
عده اى گفتند: «تا كِى محمد اين واجبات را يكى پس از ديگرى بر ما واجب مى كند»؟ اينجا بود كه خداوند تعالى اين آيه را نازل كرد: | عده اى گفتند: «تا كِى محمد اين واجبات را يكى پس از ديگرى بر ما واجب مى كند»؟ اينجا بود كه خداوند تعالى اين آيه را نازل كرد: | ||
{{قرآن|قُلْ إِنَّما أَعِظُكُمْ بِواحِدَةٍ }}: «بگو من شما را فقط به | {{قرآن|قُلْ إِنَّما أَعِظُكُمْ بِواحِدَةٍ }}: «بگو: من شما را فقط به یک حقیقت اندرز می دهم»، يعنى ولايت اميرالمؤمنين عليه السلام.<ref>شرح الاخبار: ج ۱ ص ۲۳۶.</ref> | ||
اميرالمؤمنين عليه السلام سؤال منافقين از پيامبر صلى الله عليه و آله را چنين مطرح فرموده است: | اميرالمؤمنين عليه السلام سؤال منافقين از پيامبر صلى الله عليه و آله را چنين مطرح فرموده است: | ||
خداوند احكام مهم شريعت و آيات مربوط به واجبات را در اوقات مختلفى نازل كرد...، و اولين چيزى كه مردم را بدان مقيّد ساخت اقرار به يگانگى و ربوبيت خود و شهادت{{متن عربی|لا اله الا اللَّه}}بود. | خداوند احكام مهم شريعت و آيات مربوط به واجبات را در اوقات مختلفى نازل كرد...، و اولين چيزى كه مردم را بدان مقيّد ساخت اقرار به يگانگى و ربوبيت خود و شهادت {{متن عربی|لا اله الا اللَّه}} بود. | ||
وقتى به اينها اقرار كردند، اقرار به نبوت پيامبرش و رسالت او را مطرح كرد. و آنگاه كه آن را پذيرفتند نماز را بر آنان واجب كرد و سپس روزه و حج و جهاد و زكات و صدقات و آنچه در اين زمينه است از مال غنائم واجب كرد. | وقتى به اينها اقرار كردند، اقرار به نبوت پيامبرش و رسالت او را مطرح كرد. و آنگاه كه آن را پذيرفتند نماز را بر آنان واجب كرد و سپس روزه و حج و جهاد و زكات و صدقات و آنچه در اين زمينه است از مال غنائم واجب كرد. | ||
خط ۳۹: | خط ۳۷: | ||
خداوند در اين باره چنين نازل كرد: | خداوند در اين باره چنين نازل كرد: | ||
{{قرآن|قُلْ إِنَّما أَعِظُكُمْ بِواحِدَةٍ}}: «بگو من شما را فقط به | {{قرآن|قُلْ إِنَّما أَعِظُكُمْ بِواحِدَةٍ}}: «بگو: من شما را فقط به یک حقیقت اندرز می دهم»، يعنى ولايت. اينجا بود كه خداوند عزوجل فرمود: | ||
{{قرآن|الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَ أَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِى وَ رَضِيتُ لَكُمُ الْإِسْلامَ دِيناً}}.<ref>بحار الانوار: ج ۹۰ ص ۱۲۲؛ الاحتجاج: ج ۱ ص ۳۷۹.</ref> | {{قرآن|الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَ أَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِى وَ رَضِيتُ لَكُمُ الْإِسْلامَ دِيناً}}.<ref>بحار الانوار: ج ۹۰ ص ۱۲۲؛ الاحتجاج: ج ۱ ص ۳۷۹.</ref> | ||
خط ۶۱: | خط ۵۹: | ||
محمد هر از چند گاه ما را به امرى جديد دعوت مى كند، و اكنون درباره اهل بيتش آغاز كرده كه اختيار ما را به دست آنان بسپارد. | محمد هر از چند گاه ما را به امرى جديد دعوت مى كند، و اكنون درباره اهل بيتش آغاز كرده كه اختيار ما را به دست آنان بسپارد. | ||
پيامبر صلى الله عليه و آله اين آيه را خواند: {{قرآن|قُلْ إِنَّما أَعِظُكُمْ بِواحِدَةٍ}}، و سپس فرمود: من ادا كردم آنچه پروردگارتان بر شما واجب كرده است، {{قرآن|أَنْ تَقُومُوا للَّه مَثْنى وَ فُرادى}}: | پيامبر صلى الله عليه و آله اين آيه را خواند: {{قرآن|قُلْ إِنَّما أَعِظُكُمْ بِواحِدَةٍ}}، و سپس فرمود: من ادا كردم آنچه پروردگارتان بر شما واجب كرده است، {{قرآن|أَنْ تَقُومُوا للَّه مَثْنى وَ فُرادى}}: «[و آن] اینکه دو دو و یک یک برای خدا قیام کنید،»<ref>بحار الانوار: ج ۲۳ ص ۳۹۱ ح ۲ و ج ۳۷ ص ۱۶۰؛ عوالم العلوم: ج ۳/۱۵ ص ۱۴۱ ح ۲۰۹؛ مناقب ابن شهرآشوب: ج ۲ ص ۲۳۸ ح ۴۰؛ تفسير فرات: ص ۳۴۶ ح ۴۷۱؛ تأويل الآيات: ج ۲ ص ۴۷۷ ح ۱۰.</ref> | ||
==== تحليل اعتقادى دوم ==== | ==== تحليل اعتقادى دوم ==== | ||
خط ۸۴: | خط ۸۲: | ||
كلمه {{قرآن|للَّه}} يعنى «براى خدا» ، و مفهوم آن كار خالصانه براى رضاى پروردگار است. | كلمه {{قرآن|للَّه}} يعنى «براى خدا» ، و مفهوم آن كار خالصانه براى رضاى پروردگار است. | ||
به دنبال آن عبارت {{قرآن|مَثْنى وَ فُرادى}} است كه بيش از اين مطرح نشده و نفرموده {{ | به دنبال آن عبارت {{قرآن|مَثْنى وَ فُرادى}} است كه بيش از اين مطرح نشده و نفرموده {{متن عربی|بِاجْمَعِكُمْ}} يا {{متن عربی|اكْثَرِكُم}} يا {{متن عربی|عَشَرَةً عَشَرَةً}}، و فقط به يک و دو اكتفا كرده است. | ||
مجموع اين عبارت حاكى از غربت ولايت و مظلوميت صاحب ولايت است كه گويا چون حمايت از آن بايد خالصانه باشد ياران آن هم انگشت شمار خواهند بود، و معناى اين قسمت از آيه چنين مى شود: | مجموع اين عبارت حاكى از غربت ولايت و مظلوميت صاحب ولايت است كه گويا چون حمايت از آن بايد خالصانه باشد ياران آن هم انگشت شمار خواهند بود، و معناى اين قسمت از آيه چنين مى شود: | ||
خط ۱۰۵: | خط ۱۰۳: | ||
طبق رواياتى كه ذكر شد وقتى نوبت به اعلان ولايت رسيد عده اى گفتند: «محمد هر از چند گاهى ما را به امر جديدى دعوت مى كند و اكنون درباره اهل بيتش آغاز كرده كه اختيار ما را به دست آنان بسپارد»<ref>بحار الانوار: ج ۲۳ ص ۳۹۱ ح ۲.</ref>، و عده اى ديگر گفتند: «تا كى محمد اين واجبات را يكى پس از ديگرى بر ما واجب مى كند»؟!<ref>شرح الاخبار: ج ۱ ص ۲۳۶.</ref> | طبق رواياتى كه ذكر شد وقتى نوبت به اعلان ولايت رسيد عده اى گفتند: «محمد هر از چند گاهى ما را به امر جديدى دعوت مى كند و اكنون درباره اهل بيتش آغاز كرده كه اختيار ما را به دست آنان بسپارد»<ref>بحار الانوار: ج ۲۳ ص ۳۹۱ ح ۲.</ref>، و عده اى ديگر گفتند: «تا كى محمد اين واجبات را يكى پس از ديگرى بر ما واجب مى كند»؟!<ref>شرح الاخبار: ج ۱ ص ۲۳۶.</ref> | ||
در پاسخ به اين برخورد حساب نشده با مقام نبوت، خداوند مى فرمايد: {{قرآن|ثُمَّ تَتَفَكَّرُوا ما بِصاحِبِكُمْ مِنْ جِنَّةٍ}}: | در پاسخ به اين برخورد حساب نشده با مقام نبوت، خداوند مى فرمايد: {{قرآن|ثُمَّ تَتَفَكَّرُوا ما بِصاحِبِكُمْ مِنْ جِنَّةٍ}}: «سپس درباره رفیقتان [محمّد که عمری با پاکی، امانت، صدق و درستی در میان شما زندگی کرده است] بیندیشید که هیچ گونه جنونی ندارد» | ||
«سپس | |||
يعنى چگونه است كه شما در اصل نبوت او شک نكرديد و هنگامى كه نماز و روزه و زكات را بر شما واجب كرد هيچ شكى به دل راه نداديد، ولى تا نوبت به ولايت اهل بيت عليهم السلام رسيد به جوش و خروش افتاديد و اين گونه سخنان اعتراض آميز بر زبان جارى مى كنيد؟ واقعاً نمى دانيد كه اين همان پيامبر است! | يعنى چگونه است كه شما در اصل نبوت او شک نكرديد و هنگامى كه نماز و روزه و زكات را بر شما واجب كرد هيچ شكى به دل راه نداديد، ولى تا نوبت به ولايت اهل بيت عليهم السلام رسيد به جوش و خروش افتاديد و اين گونه سخنان اعتراض آميز بر زبان جارى مى كنيد؟ واقعاً نمى دانيد كه اين همان پيامبر است! | ||
خط ۱۶۴: | خط ۱۶۰: | ||
پاسخ دندانشكن به آنان با آيه ۴۶ سوره سبأ داده شد و آيه چنين نازل شد: | پاسخ دندانشكن به آنان با آيه ۴۶ سوره سبأ داده شد و آيه چنين نازل شد: | ||
{{قرآن|قُلْ اِنَّما أَعِظُكُمْ بِواحِدَةٍ}}: «بگو من شما را به | {{قرآن|قُلْ اِنَّما أَعِظُكُمْ بِواحِدَةٍ}}:«بگو: من شما را فقط به یک حقیقت اندرز می دهم» و پيامبر صلى الله عليه و آله آن را به «ولايت» تفسير كرد. | ||
«بگو من شما را به | در برابر اين گروه پيامبر صلى الله عليه و آله بار ديگر آيه ۴۶ سوره سبأ را خواند: {{قرآن|قُلْ اِنَّما اَعِظُكُمْ بِواحِدَةٍ}}: «بگو: من شما را فقط به یک حقیقت اندرز می دهم» و سپس فرمود: «من ادا كردم آنچه پروردگارتان بر شما واجب كرده است»، و سپس دنباله آيه را خواند: | ||
{{قرآن|اَنْ تَقُومُوا للَّهِ مَثْنى وَ فُرادى}}: | {{قرآن|اَنْ تَقُومُوا للَّهِ مَثْنى وَ فُرادى}}:«[و آن] اینکه دو دو و یک یک برای خدا قیام کنید»<ref>بحار الانوار: ج ۹۰ ص ۱۲۲.</ref> | ||
و اما تفصيل ماجرا چنين است: | و اما تفصيل ماجرا چنين است: | ||
خط ۱۷۸: | خط ۱۷۲: | ||
{{قرآن|قُلْ إِنَّما أَعِظُكُمْ بِواحِدَةٍ أَنْ تَقُومُوا للَّه مَثْنى وَ فُرادى ثُمَّ تَتَفَكَّرُوا ما بِصاحِبِكُمْ مِنْ جِنَّةٍ إِنْ هُوَ إِلاَّ نَذِيرٌ لَكُمْ بَيْنَ يَدَيْ عَذابٍ شَدِيدٍ}}<ref>سبأ / ۴۶.</ref>: | {{قرآن|قُلْ إِنَّما أَعِظُكُمْ بِواحِدَةٍ أَنْ تَقُومُوا للَّه مَثْنى وَ فُرادى ثُمَّ تَتَفَكَّرُوا ما بِصاحِبِكُمْ مِنْ جِنَّةٍ إِنْ هُوَ إِلاَّ نَذِيرٌ لَكُمْ بَيْنَ يَدَيْ عَذابٍ شَدِيدٍ}}<ref>سبأ / ۴۶.</ref>: | ||
«بگو من شما را به | «بگو: من شما را فقط به یک حقیقت اندرز می دهم [و آن] اینکه دو دو و یک یک برای خدا قیام کنید، سپس درباره رفیقتان [محمّد که عمری با پاکی، امانت، صدق و درستی در میان شما زندگی کرده است] بیندیشید که هیچ گونه جنونی ندارد، او برای شما از عذاب سختی که پیش روست، جز بیم دهنده ای نیست.» | ||
{{قرآن|إِنَّما وَلِيُّكُمُ اللَّه وَ رَسُولُهُ وَ الَّذِينَ آمَنُوا الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلاةَ وَ يُؤْتُونَ الزَّكاةَ وَ هُمْ راكِعُونَ}}<ref>مائده / ۵۵ .</ref>: | {{قرآن|إِنَّما وَلِيُّكُمُ اللَّه وَ رَسُولُهُ وَ الَّذِينَ آمَنُوا الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلاةَ وَ يُؤْتُونَ الزَّكاةَ وَ هُمْ راكِعُونَ}}<ref>مائده / ۵۵ .</ref>: | ||
«سرپرست و دوست شما فقط خدا و رسول اوست و مؤمنانی [مانند علی بن ابی طالب اند] که همواره نماز را برپا می دارند و در حالی که در رکوعند [به تهیدستان] زکات می دهند.» | |||
اين دو آيه از دو بُعد قابل بررسى است: | اين دو آيه از دو بُعد قابل بررسى است: | ||
خط ۲۰۵: | خط ۱۹۹: | ||
در پى اين سؤال خداوند اين آيه را نازل كرد: | در پى اين سؤال خداوند اين آيه را نازل كرد: | ||
{{قرآن|قُلْ إِنَّما أَعِظُكُمْ بِواحِدَةٍ}}: «بگو شما را به | {{قرآن|قُلْ إِنَّما أَعِظُكُمْ بِواحِدَةٍ}}: «بگو: من شما را فقط به یک حقیقت اندرز می دهم.» و منظور ولايت بود. بعد از آن اين آيه را نازل كرد: | ||
{{قرآن|إِنَّما وَلِيُّكُمُ اللَّه وَ رَسُولُهُ وَ الَّذِينَ آمَنُوا الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلاةَ وَ يُؤْتُونَ الزَّكاةَ وَ هُمْ راكِعُونَ}}: | {{قرآن|إِنَّما وَلِيُّكُمُ اللَّه وَ رَسُولُهُ وَ الَّذِينَ آمَنُوا الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلاةَ وَ يُؤْتُونَ الزَّكاةَ وَ هُمْ راكِعُونَ}}: | ||
«سرپرست و دوست شما فقط خدا و رسول اوست و مؤمنانی [مانند علی بن ابی طالب اند] که همواره نماز را برپا می دارند و در حالی که در رکوعند [به تهیدستان] زکات می دهند.» | |||
بين امت اختلافى در اين باره وجود ندارد كه آن روز زكات را احدى در حال ركوع پرداخت نكرد مگر يک نفر (يعنى على عليه السلام) ، كه اگر نام او در قرآن برده مى شد (دشمنان) آن را حذف مى كردند ... . | بين امت اختلافى در اين باره وجود ندارد كه آن روز زكات را احدى در حال ركوع پرداخت نكرد مگر يک نفر (يعنى على عليه السلام) ، كه اگر نام او در قرآن برده مى شد (دشمنان) آن را حذف مى كردند ... . | ||
خط ۲۲۴: | خط ۲۱۸: | ||
ابوحمزه ثمالی نقل میکند: از امام باقر علیه السلام دربارهی آیه: {{متن قرآن|قُلْ إِنَّمَا أَعِظُکُم بِوَاحِدَةٍ}} پرسیدم. حضرت پاسخ داد: «یعنی شما را تنها به ولایت علی علیه السلام پند میدهم و ولایت علی (همان واحده :یکی) است که خداوند تبارکوتعالی در مورد آن فرمود: {{متن قرآن|إِنَّمَا أَعِظُکُم بِوَاحِدَةٍ}}<ref>تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۲، ص۳۶۸؛ الکافی، ج۱، ص۴۲۰؛ بحار الأنوار، ج۲۳، ص۳۹۲؛ تأویل الآیات الظاهره، ص۴۶۷؛ فرات الکوفی، ص۳۴۵؛ القمی، ج۲، ص۲۰۴.</ref> | ابوحمزه ثمالی نقل میکند: از امام باقر علیه السلام دربارهی آیه: {{متن قرآن|قُلْ إِنَّمَا أَعِظُکُم بِوَاحِدَةٍ}} پرسیدم. حضرت پاسخ داد: «یعنی شما را تنها به ولایت علی علیه السلام پند میدهم و ولایت علی (همان واحده :یکی) است که خداوند تبارکوتعالی در مورد آن فرمود: {{متن قرآن|إِنَّمَا أَعِظُکُم بِوَاحِدَةٍ}}<ref>تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۲، ص۳۶۸؛ الکافی، ج۱، ص۴۲۰؛ بحار الأنوار، ج۲۳، ص۳۹۲؛ تأویل الآیات الظاهره، ص۴۶۷؛ فرات الکوفی، ص۳۴۵؛ القمی، ج۲، ص۲۰۴.</ref> | ||
از امام باقر | از امام باقر یا امام صادق نقل شده است: منظور از {{متن قرآن|قُلْ إِنَّما أَعِظُکُمْ بِواحِدَةٍ}} ولایت است و مقصود از {{متن قرآن|أَن تَقُومُوا لِلهِ مَثْنَی وَ فُرَادَی}} امامان از ذرّیهی آنان است (باقی ائمّه و پذیرش ولایت آنان).<ref>تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۲، ص۳۷۰؛ بحار الأنوار، ج۲۳، ص۳۹۱؛ المناقب، ج۴، ص۱۸۰.</ref> | ||
== پانویس == | == پانویس == | ||
{{پانویس}} | {{پانویس}} | ||
[[رده:قرآن و غدیر]] | [[رده:قرآن و غدیر]] |
ویرایش