آیات ۲۵ تا ۲۹ فرقان و غدیر: تفاوت میان نسخه‌ها

از دانشنامه غدیر
 
(۲۷ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
== «و يَوْمَ يَعَضُّ الظَّالِمُ عَلى يَدَيْهِ يَقُولُ يا لَيْتَنِى اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلاً...»<ref>فرقان ۲۵ - ۲۹. غدير در قرآن: ج ۱ ص ۲۹۲ - ۲۹۴.</ref> ==
{{متن آیه
اصحاب صحيفه در [[حجةالوداع]] پيمان‏ نامه خود را امضا كردند و كار خود را آغاز نمودند.
| متن آیه = وَيَوْمَ تَشَقَّقُ السَّمَاءُ بِالْغَمَامِ وَنُزِّلَ الْمَلَائِكَةُ تَنْزِيلًاالْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ لِلرَّحْمَٰنِ ۚ وَكَانَ يَوْمًا عَلَى الْكَافِرِينَ عَسِيرًا وَيَوْمَ يَعَضُّ الظَّالِمُ عَلَىٰ يَدَيْهِ يَقُولُ يَا لَيْتَنِي اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلً يَا وَيْلَتَىٰ لَيْتَنِي لَمْ أَتَّخِذْ فُلَانًا خَلِيلًا
لَقَدْ أَضَلَّنِي عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جَاءَنِي ۗ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِلْإِنْسَانِ خَذُولً
| ترجمه = و [یاد کن] روزی را که آسمان به‌سبب ابری [که بر فراز آن است] می‌شکافد و فرشتگان به‌تدریج [به‌صورتی ویژه] فرستاده شوند. در آن روز فرمانروایی مطلق برای [خدای] رحمان ثابت است، و بر کافران روزی بسیار دشوار است، و روزی که ستمکار، دو دست خود را [از شدت اندوه و حسرت به دندان] می‌گزد [و] می‌گوید: ای کاش همراه این پیامبر راهی به‌سوی حق بر می‌گرفتم، ای وای، کاش من فلانی را [که سبب بدبختی من شد] به دوستی نمی‌گرفتم. بی‌تردید مرا از قرآن پس از آنکه برایم آمد گمراه کرد. و شیطان همواره انسان را [پس از گمراه‌کردنش تنها و غریب در وادی هلاکت] وا می‌گذارد.
}}
{{جعبه اطلاعات آیه
| شماره آیه = ۲۵ تا ۲۹
| سوره = فرقان
| تصویر =
| اندازه تصویر =
| توضیح_تصویر =
| شماره سوره = ۲۵
| جزء = ۱۸
| نزول =
| شأن نزول =
| مکان نزول = مکه
| موضوع = پشیمانی بی نتیجه کافران و منافقان در قیامت
}}
'''آیات ۲۵ تا ۲۹ سوره فرقان''' آیاتی که درباره عاقبت اصحاب [[صحیفه ملعونه اول|صحیفه ملعونه]] و پشیمانی آنان از این عاقبت تفسیر شده است.


اين وِزر و بال عظيم كه در نامه اعمال خود گذاشتند براى ابوبكر كمتر از سه سال و براى عمر كمتر از پانزده سال روز شمار لذت دنيا داشت، و با پايان آن حسرت و ندامت آغاز شد.
از آیات ۲۵ تا ۲۹ سوره فرقان بيزارى اصحاب صحيفه از يكديگر در هنگام مرگ و در قيامت و حسرتشان بر گذشته خود برداشت شده است. امام محمد باقر علیه السلام در روایتی این آیات را بر اساس سرنوشت اصحاب صحیفه تفسیر کرده است. پیامبر صلی الله علیه و آله نیز در روایتی عاقبت نفاق‌ورزان با ولایت امام علی علیه السلام را با تکیه بر آیه ۲۷ سوره فرقان همراه با حسرت و پشیمانی از عدم توجه به دستورات پیامبر درباره ولایت امام علی علیه السلام ترسیم کرده است.  


اين حسرت و ندامت دامن گير تمام پيروان آنان نيز هست هنگامى كه مرگ به سراغ آنان آيد. در اين باره خداوند مى‏ فرمايد:
== تفسیر آیات درباره اصحاب صحیفه ==
آیات ۲۵ تا ۲۹ سوره فرقان، به این شرح درباره اصحاب [[صحیفه ملعونه اول]] تفسیر شده است: اصحاب صحيفه در [[حجةالوداع]] پيمان‏‌نامه‌ای امضا كردند برای غصب خلافت. عاقبت این عمل برای عاملان آن حسرت و ندامت بوده است. اين حسرت و ندامت برای پيروان آنان نيز دانسته شده که در هنگام مرگ به سراغ آنان می‌آید.


«وَ قالَ الَّذِينَ اتَّبَعُوا لَوْ أَنَّ لَنا كَرَّةً فَنَتَبَرَّأَ مِنْهُمْ كَما تَبَرَّؤُا مِنَّا كَذلِكَ يُرِيهِمُ اللَّه أَعْمالَهُمْ حَسَراتٍ عَلَيْهِمْ وَ ما هُمْ بِخارِجِينَ مِنَ النَّارِ»<ref>بقره /  ۱۶۷.</ref>:
از ارتباط آیات ۲۵ تا ۲۹ سوره فرقان با اصحاب صحيفه ملعونه، با تکیه بر روایات، نکاتی استفاده شده است: بيزارى اصحاب صحيفه از يكديگر در هنگام مرگ و در قيامت و حسرتشان بر گذشته خود. بيزارى اصحاب صحيفه از يكديگر در قيامت: خداوند در روز قيامت صحنه‏‌هاى تكان‌دهنده‌اى از عاقبت بانيان انحراف در اسلام به نمايش مى‌گذارد. گفته شده که [[ابوبکر بن ابی قحافه|ابوبكر]] هنگام مرگ آیه ۲۹ سوره فرقان را بر زبان آورده است.


«كسانى كه پيرو شده بودند گفتند: اى كاش براى ما بازگشتى بود تا از آنان بيزارى مى‏ جستيم همان گونه كه از ما بيزارى جستند.
== تفسیر آیات در کلام امام باقر علیه السلام ==
آیات ۲۵ تا ۲۹ سوره فرقان در كلام امام باقر علیه السلام مرتبط با اصحاب [[صحیفه ملعونه اول|صحیفه]] به‌طور كامل تفسير شده است:


اين گونه خداوند اعمال آنان را نشانشان مى‏ دهد تا بر ايشان حسرت باشد و آنان از آتش خارج شدنى نيستند».
* {{قرآن|يَوْمَ يَعَضُّ الظَّالِمُ عَلى يَدَيْهِ}}: «روزی که ستمکار، دو دست خود را [از شدت اندوه و حسرت به دندان] می‌گزد»؛ ظالم يعنى [[ابوبکر بن ابی قحافه|ابوبكر]].
* {{قرآن|يَقُولُ يا لَيْتَنِى اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلاً}}: «می‌گوید: ای کاش همراه این پیامبر راهی به‌سوی حق بر می‌گرفتم»، يعنى ‏اى كاش على را با پيامبر پذيرفته بودم.<ref>غدير در قرآن، ج۱، ص۲۹۲-۲۹۴.</ref> حماد بن‌ حریز از امام صادق علیه السلام روایت کرده که ایشان در مورد ایت قسمت از آیه فرمود: «منظور از این آیه، امام علی بن‌ ابی‌طالب علیه السلام است».<ref>بحارالانوار، ج۲۴، ص۱۷؛ تأویل الآیات الظاهره، ص۳۷۰؛ تفسیر اهل بیت علیهم السلام، ج۱۰، ص۴۰۲.</ref>
* {{قرآن|يا ليتنى لم اتخذ فلانا خليلا}}: «ای وای، کاش من فلانی را [که سبب بدبختی من شد] به دوستی نمی‌گرفتم»، فلانى يعنى [[عمر بن خطاب|عمر]].
* {{قرآن|لَقَدْ أَضَلَّنِى عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جاءَنِى}}: «بی‌تردید مرا از قرآن پس از آنکه برایم آمد گمراه کرد»؛ ذكر يعنى ولايت.
* {{قرآن|وَ كانَ الشَّيْطانُ لِلْإِنْسانِ خَذُولاً}}: «و شیطان همواره انسان را [پس از گمراه‌کردنش تنها و غریب در وادی هلاکت] وا می‌گذارد»؛ شيطان يعنى دومی.<ref>بحارالانوار، ج۳۰، ص۱۴۹-۱۵۰.</ref>


از ارتباط اين آيات با اصحاب صحيفه ملعونه سه نكته مهم استفاده مى ‏شود كه روايات مفصلى هم درباره آنها وارد شده است:
== روایتی از پیامبر درباره عاقبت نفاق با ولایت  با تفسیری از آیات ==
 
پیامبر صلی الله علیه و آله در روایتی عاقبت نفاق‌ورزان با ولایت امام علی علیه السلام را با تکیه بر آیه ۲۷ سوره فرقان چنین ترسیم کرده است: {{متن عربی|مَا مِنْ عَبْدٍ وَ لَا أَمَهًٍْ أُعْطِیَ بَیْعَهًَْ أَمِیرِالْمُؤْمِنِینَ عَلِیٍّ فِی الظَّاهِرِ وَ نَکَثَهَا فِی الْبَاطِنِ وَ أَقَامَ عَلَی نِفَاقِهِ إِلَّا وَ إِذَا جَاءَهُ مَلَکُ الْمَوْتِ لِقَبْضِ رُوحِهِ تَمَثَّلَ لَهُ إِبْلِیسُ وَ أَعْوَانُهُ وَ تَمَثَّلَتِ النِّیرَانُ وَ أَصْنَافُ عَفَارِیتِهَا لِعَیْنَیْهِ وَ قَلْبِهِ وَ مَقَاعِدِهِ مِنْ مَضَایِقِهَا وَ تَمَثَّلَ لَهُ أَیْضاً الْجِنَانُ وَ مَنَازِلُهُ فِیهَا لَوْ کَانَ بَقِیَ عَلَی إِیمَانِهِ وَ وَفَی بِبَیْعَتِهِ فَیَقُولُ لَهُ مَلَکُ الْمَوْتِ انْظُرْ إِلَی تِلْکَ الْجِنَانِ الَّتِی لَا یُقَادِرُ قَدْرَ سَرَّائِهَا وَ بَهْجَتِهَا وَ سُرُورِهَا إِلَّا اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِینَ کَانَتْ مُعَدَّهًًْ لَکَ فَلَوْ کُنْتَ بَقِیتَ عَلَی وَلَایَتِکَ لِأَخِی مُحَمَّدٍ رسول الله کَانَ یَکُونُ إِلَیْهَا مَصِیرُکَ یَوْمَ فَصْلِ الْقَضَاءِ وَ لَکِنْ نَکَثْتَ وَ خَالَفْتَ فَتِلْکَ النِّیرَانُ وَ أَصْنَافُ عَذَابِهَا وَ زَبَانِیَتِهَا وَ أَفَاعِیهَا الْفَاغِرَهًْ أَفْوَاهُهَا وَ عَقَارِبِهَا النَّاصِبَهًْ أَذْنَابَهَا وَ سِبَاعِهَا الشَّائِلَهًْ مَخَالِبُهَا وَ سَائِرُ أَصْنَافِ عَذَابِهَا هُوَ لَکَ وَ إِلَیْهَا مَصِیرُکَ فَعِنْدَ ذَلِکَ یَقُولُ}} {{متن قرآن|یا لَیْتَنِی اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِیلًا}} {{متن عربی|وَ قَبِلْتُ مَا أَمَرَنِی بِهِ وَ الْتَزَمْتُ مِنْ مُوَالَاهًْ عَلِیٍّ مَا أَلْزَمَنِی.|ترجمه=هر برده و کنیزی که در ظاهر با امیرالمؤمنین بیعت کرده و از درون آن را شکسته و بر نفاق خود باقی مانده باشد، هنگامی‌که ملک‌الموت برای قبض روح او بیاید، ابلیس و یارانش در برابر او ظاهر شوند و آتش و انواع مختلف عذاب آن در چشم و قلبش و نشیمنگاهش در تنگناهای آتش برایش قابل مشاهده گردد. و همچنین باغ‌ها و منزلگاه‌هایی که درصورت پایداری بر ایمان و وفای به بیعت، مخصوص او بود، نیز به او نشان داده می‌شود. سپس ملک‌الموت به او می‌گوید: نگاه کن، اگر بر ولایت و دوستی خود بر برادر محمّد باقی می‌ماندی، در روز قیامت، سرانجامت در آن باغ‌هایی بود که مقدار آسایش و خوشی و شادی موجود در آن را تنها خداوند می‌داند، امّا تو پیمانت را شکستی و مخالفت ورزیدی. بنابراین، آن آتش با انواع مختلف عذاب و نگهبانان دوزخی که پتک در دست دارند و افعی‌های دهان باز و عقرب‌هایی که دم‌هایشان را بر افراشته‌اند و درندگانی که پنجه‌هایشان را آماده کرده‌اند، و دیگر عذاب‌های آن، مخصوص توست که به‌سوی آن می‌روی. سپس آن شخص می‌گوید: «ای کاش همراه این پیامبر راهی به‌سوی حق بر می‌گرفتم»؛ دستوراتش را می‌پذیرفتم و اوامرش را دربارهٔ ولایت علیّ‌ بن‌ ابی‌طالب اجرا می‌کردم}}.<ref>بحارالانوار، ج۲۴، ص۱۸؛ تأویل الآیات الظاهره، ص۳۷۰؛ تفسیر اهل بیت علیهم السلام، ج۱، ص۴۰۴.</ref>
بيزارى اصحاب صحيفه از يكديگر هنگام مرگ و در قيامت و حسرتشان بر گذشته سياه خود. و اما بيزارى اصحاب صحيفه از يكديگر در قيامت:
== پانویس ==
 
{{پانویس}}
خداوند در روز قيامت صحنه‏ هاى تكان دهنده ‏اى از بانيان انحراف در اسلام به نمايش مى ‏گذارد تا اصحاب صحيفه و عمق جنايتشان بر همه روشن شود.
 
همان آيه ‏اى كه ابوبكر هنگام مرگ بر زبان آورد و بر خود تطبيق كرد كه «لَقَدْ أَضَلَّنِى عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جاءَنِى ...»<ref>فرقان /  ۲۵ - ۲۹.</ref> در كلام [[امام باقر علیه السلام]] به طور كامل تفسير شده است:
 
«يَوْمَ يَعَضُّ الظَّالِمُ عَلى يَدَيْهِ»: «روزى كه ظالم كف دستانش را به دندان مى‏ گَزَد»، ظالم يعنى ابوبكر.
 
«يَقُولُ يا لَيْتَنِى اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلاً»:
 
«مى‏ گويد: اى كاش راهى همراه پيامبر پيش گرفته بودم»، يعنى ‏اى كاش على را با پيامبر پذيرفته بودم.
 
«يا ليتنى لم اتخذ فلانا خليلا»: «اى كاش فلانى را به دوستى خود نپذيرفته بودم»، فلانى يعنى عمر. «لَقَدْ أَضَلَّنِى عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جاءَنِى»:
 
«مرا از ذكر گمراه كرد بعد از آنكه برايم آمده بود»، ذكر يعنى ولايت. «وَ كانَ الشَّيْطانُ لِلْإِنْسانِ خَذُولاً»: «و شيطان خوار كننده انسان بوده است»، شيطان يعنى دومى.<ref>بحار الانوار: ج ۳۰ ص ۱۴۹ ح ۵ .</ref>
 
در آياتى از قرآن رو در رويى ابوبكر و عمر در روز قيامت مطرح شده كه خلق جهان بيزارى آنان از يكديگر را به تماشا خواهند نشست، و آن روزى است كه ما به على مى ‏نازيم.
 
[[امام باقر علیه السلام]] آيات ۳۸ و ۳۹ سوره زخرف را در اين رابطه چنين [[مفسّرین|تفسیر]] فرمود:
 
«حَتَّى إِذا جاءَنا»: «تا هنگامى كه نزد ما آيند» يعنى ابوبكر و عمر، آنگاه كه يكديگر را مى‏ بينند يكى به ديگرى خواهد گفت:
 
«يا لَيْتَ بَيْنِى وَ بَيْنَكَ بُعْدَ الْمَشْرِقَيْنِ فَبِئْسَ الْقَرِينُ»: «اى كاش! بين من و تو فاصله مشرق و مغرب باشد كه بد رفيقى بودى»!
 
آنجاست كه خدا به پيامبرش مى ‏فرمايد:
 
به ابوبكر و عمر و پيروانشان بگو: «لَنْ يَنْفَعَكُمُ الْيَوْمَ إِذْ ظَلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِى الْعَذابِ مُشْتَرِكُونَ»: «اكنون كه ظلم كرده ‏ايد امروز ديگر براى شما هيچ فايده ‏اى نخواهد داشت در اينكه در عذاب شريک خواهيد بود» يعنى اكنون كه در حق آل محمد عليهم السلام ظلم كرده‏ ايد.<ref>بحار الانوار: ج ۳۰ ص ۱۵۶ ح ۱۴.</ref>  


== پانویس ==
==منابع==
<references />
{{منابع}}
* '''بحارالانوار'''؛  محمدباقر مجلسی، بیروت: دار إحیاء التراث العربی، ۱۴۰۳ق.
* '''تأویل الآیات الظاهرة فی فضائل العترة الطاهرة'''؛ سید شرف‌الدین علی حسینی استرآبادی،‌ تحقیق: حسین استادولی، قم: مؤسسة النشر الإسلامی، ۱۴۰۹ق.
* '''تفسیر اهل بیت علیهم السلام'''؛ علیرضا برازش و همکاران، تهران: مؤسسه انتشارات امیرکبیر، ۱۳۹۴ش.
* '''غدیر در قرآن، قرآن در غدیر'''؛ محمدباقر انصاری، قم: دلیل ما، ۱۳۸۷ش.
{{پایان منابع}}
[[رده:قرآن و غدیر]]
[[رده:قرآن و غدیر]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۲ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۸:۰۶

Ra bracket.png وَيَوْمَ تَشَقَّقُ السَّمَاءُ بِالْغَمَامِ وَنُزِّلَ الْمَلَائِكَةُ تَنْزِيلًاالْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ لِلرَّحْمَٰنِ ۚ وَكَانَ يَوْمًا عَلَى الْكَافِرِينَ عَسِيرًا وَيَوْمَ يَعَضُّ الظَّالِمُ عَلَىٰ يَدَيْهِ يَقُولُ يَا لَيْتَنِي اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلً يَا وَيْلَتَىٰ لَيْتَنِي لَمْ أَتَّخِذْ فُلَانًا خَلِيلًا لَقَدْ أَضَلَّنِي عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جَاءَنِي ۗ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِلْإِنْسَانِ خَذُولً La bracket.png

و [یاد کن] روزی را که آسمان به‌سبب ابری [که بر فراز آن است] می‌شکافد و فرشتگان به‌تدریج [به‌صورتی ویژه] فرستاده شوند. در آن روز فرمانروایی مطلق برای [خدای] رحمان ثابت است، و بر کافران روزی بسیار دشوار است، و روزی که ستمکار، دو دست خود را [از شدت اندوه و حسرت به دندان] می‌گزد [و] می‌گوید: ای کاش همراه این پیامبر راهی به‌سوی حق بر می‌گرفتم، ای وای، کاش من فلانی را [که سبب بدبختی من شد] به دوستی نمی‌گرفتم. بی‌تردید مرا از قرآن پس از آنکه برایم آمد گمراه کرد. و شیطان همواره انسان را [پس از گمراه‌کردنش تنها و غریب در وادی هلاکت] وا می‌گذارد.


آیه ۲۵ تا ۲۹ سوره فرقان
مشخصات آیه
سورهسوره فرقان (۲۵)
آیه۲۵ تا ۲۹
جزء۱۸
محتوای آیه
مکان نزولمکه
موضوعپشیمانی بی نتیجه کافران و منافقان در قیامت

آیات ۲۵ تا ۲۹ سوره فرقان آیاتی که درباره عاقبت اصحاب صحیفه ملعونه و پشیمانی آنان از این عاقبت تفسیر شده است.

از آیات ۲۵ تا ۲۹ سوره فرقان بيزارى اصحاب صحيفه از يكديگر در هنگام مرگ و در قيامت و حسرتشان بر گذشته خود برداشت شده است. امام محمد باقر علیه السلام در روایتی این آیات را بر اساس سرنوشت اصحاب صحیفه تفسیر کرده است. پیامبر صلی الله علیه و آله نیز در روایتی عاقبت نفاق‌ورزان با ولایت امام علی علیه السلام را با تکیه بر آیه ۲۷ سوره فرقان همراه با حسرت و پشیمانی از عدم توجه به دستورات پیامبر درباره ولایت امام علی علیه السلام ترسیم کرده است.

تفسیر آیات درباره اصحاب صحیفه

آیات ۲۵ تا ۲۹ سوره فرقان، به این شرح درباره اصحاب صحیفه ملعونه اول تفسیر شده است: اصحاب صحيفه در حجةالوداع پيمان‏‌نامه‌ای امضا كردند برای غصب خلافت. عاقبت این عمل برای عاملان آن حسرت و ندامت بوده است. اين حسرت و ندامت برای پيروان آنان نيز دانسته شده که در هنگام مرگ به سراغ آنان می‌آید.

از ارتباط آیات ۲۵ تا ۲۹ سوره فرقان با اصحاب صحيفه ملعونه، با تکیه بر روایات، نکاتی استفاده شده است: بيزارى اصحاب صحيفه از يكديگر در هنگام مرگ و در قيامت و حسرتشان بر گذشته خود. بيزارى اصحاب صحيفه از يكديگر در قيامت: خداوند در روز قيامت صحنه‏‌هاى تكان‌دهنده‌اى از عاقبت بانيان انحراف در اسلام به نمايش مى‌گذارد. گفته شده که ابوبكر هنگام مرگ آیه ۲۹ سوره فرقان را بر زبان آورده است.

تفسیر آیات در کلام امام باقر علیه السلام

آیات ۲۵ تا ۲۹ سوره فرقان در كلام امام باقر علیه السلام مرتبط با اصحاب صحیفه به‌طور كامل تفسير شده است:

  • Ra bracket.png يَوْمَ يَعَضُّ الظَّالِمُ عَلى يَدَيْهِ La bracket.png: «روزی که ستمکار، دو دست خود را [از شدت اندوه و حسرت به دندان] می‌گزد»؛ ظالم يعنى ابوبكر.
  • Ra bracket.png يَقُولُ يا لَيْتَنِى اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلاً La bracket.png: «می‌گوید: ای کاش همراه این پیامبر راهی به‌سوی حق بر می‌گرفتم»، يعنى ‏اى كاش على را با پيامبر پذيرفته بودم.[۱] حماد بن‌ حریز از امام صادق علیه السلام روایت کرده که ایشان در مورد ایت قسمت از آیه فرمود: «منظور از این آیه، امام علی بن‌ ابی‌طالب علیه السلام است».[۲]
  • Ra bracket.png يا ليتنى لم اتخذ فلانا خليلا La bracket.png: «ای وای، کاش من فلانی را [که سبب بدبختی من شد] به دوستی نمی‌گرفتم»، فلانى يعنى عمر.
  • Ra bracket.png لَقَدْ أَضَلَّنِى عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جاءَنِى La bracket.png: «بی‌تردید مرا از قرآن پس از آنکه برایم آمد گمراه کرد»؛ ذكر يعنى ولايت.
  • Ra bracket.png وَ كانَ الشَّيْطانُ لِلْإِنْسانِ خَذُولاً La bracket.png: «و شیطان همواره انسان را [پس از گمراه‌کردنش تنها و غریب در وادی هلاکت] وا می‌گذارد»؛ شيطان يعنى دومی.[۳]

روایتی از پیامبر درباره عاقبت نفاق با ولایت با تفسیری از آیات

پیامبر صلی الله علیه و آله در روایتی عاقبت نفاق‌ورزان با ولایت امام علی علیه السلام را با تکیه بر آیه ۲۷ سوره فرقان چنین ترسیم کرده است: «مَا مِنْ عَبْدٍ وَ لَا أَمَهًٍْ أُعْطِیَ بَیْعَهًَْ أَمِیرِالْمُؤْمِنِینَ عَلِیٍّ فِی الظَّاهِرِ وَ نَکَثَهَا فِی الْبَاطِنِ وَ أَقَامَ عَلَی نِفَاقِهِ إِلَّا وَ إِذَا جَاءَهُ مَلَکُ الْمَوْتِ لِقَبْضِ رُوحِهِ تَمَثَّلَ لَهُ إِبْلِیسُ وَ أَعْوَانُهُ وَ تَمَثَّلَتِ النِّیرَانُ وَ أَصْنَافُ عَفَارِیتِهَا لِعَیْنَیْهِ وَ قَلْبِهِ وَ مَقَاعِدِهِ مِنْ مَضَایِقِهَا وَ تَمَثَّلَ لَهُ أَیْضاً الْجِنَانُ وَ مَنَازِلُهُ فِیهَا لَوْ کَانَ بَقِیَ عَلَی إِیمَانِهِ وَ وَفَی بِبَیْعَتِهِ فَیَقُولُ لَهُ مَلَکُ الْمَوْتِ انْظُرْ إِلَی تِلْکَ الْجِنَانِ الَّتِی لَا یُقَادِرُ قَدْرَ سَرَّائِهَا وَ بَهْجَتِهَا وَ سُرُورِهَا إِلَّا اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِینَ کَانَتْ مُعَدَّهًًْ لَکَ فَلَوْ کُنْتَ بَقِیتَ عَلَی وَلَایَتِکَ لِأَخِی مُحَمَّدٍ رسول الله کَانَ یَکُونُ إِلَیْهَا مَصِیرُکَ یَوْمَ فَصْلِ الْقَضَاءِ وَ لَکِنْ نَکَثْتَ وَ خَالَفْتَ فَتِلْکَ النِّیرَانُ وَ أَصْنَافُ عَذَابِهَا وَ زَبَانِیَتِهَا وَ أَفَاعِیهَا الْفَاغِرَهًْ أَفْوَاهُهَا وَ عَقَارِبِهَا النَّاصِبَهًْ أَذْنَابَهَا وَ سِبَاعِهَا الشَّائِلَهًْ مَخَالِبُهَا وَ سَائِرُ أَصْنَافِ عَذَابِهَا هُوَ لَکَ وَ إِلَیْهَا مَصِیرُکَ فَعِنْدَ ذَلِکَ یَقُولُ» Ra bracket.png یا لَیْتَنِی اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِیلًا La bracket.png «وَ قَبِلْتُ مَا أَمَرَنِی بِهِ وَ الْتَزَمْتُ مِنْ مُوَالَاهًْ عَلِیٍّ مَا أَلْزَمَنِی.؛ هر برده و کنیزی که در ظاهر با امیرالمؤمنین بیعت کرده و از درون آن را شکسته و بر نفاق خود باقی مانده باشد، هنگامی‌که ملک‌الموت برای قبض روح او بیاید، ابلیس و یارانش در برابر او ظاهر شوند و آتش و انواع مختلف عذاب آن در چشم و قلبش و نشیمنگاهش در تنگناهای آتش برایش قابل مشاهده گردد. و همچنین باغ‌ها و منزلگاه‌هایی که درصورت پایداری بر ایمان و وفای به بیعت، مخصوص او بود، نیز به او نشان داده می‌شود. سپس ملک‌الموت به او می‌گوید: نگاه کن، اگر بر ولایت و دوستی خود بر برادر محمّد باقی می‌ماندی، در روز قیامت، سرانجامت در آن باغ‌هایی بود که مقدار آسایش و خوشی و شادی موجود در آن را تنها خداوند می‌داند، امّا تو پیمانت را شکستی و مخالفت ورزیدی. بنابراین، آن آتش با انواع مختلف عذاب و نگهبانان دوزخی که پتک در دست دارند و افعی‌های دهان باز و عقرب‌هایی که دم‌هایشان را بر افراشته‌اند و درندگانی که پنجه‌هایشان را آماده کرده‌اند، و دیگر عذاب‌های آن، مخصوص توست که به‌سوی آن می‌روی. سپس آن شخص می‌گوید: «ای کاش همراه این پیامبر راهی به‌سوی حق بر می‌گرفتم»؛ دستوراتش را می‌پذیرفتم و اوامرش را دربارهٔ ولایت علیّ‌ بن‌ ابی‌طالب اجرا می‌کردم».[۴]

پانویس

  1. غدير در قرآن، ج۱، ص۲۹۲-۲۹۴.
  2. بحارالانوار، ج۲۴، ص۱۷؛ تأویل الآیات الظاهره، ص۳۷۰؛ تفسیر اهل بیت علیهم السلام، ج۱۰، ص۴۰۲.
  3. بحارالانوار، ج۳۰، ص۱۴۹-۱۵۰.
  4. بحارالانوار، ج۲۴، ص۱۸؛ تأویل الآیات الظاهره، ص۳۷۰؛ تفسیر اهل بیت علیهم السلام، ج۱، ص۴۰۴.

منابع

  • بحارالانوار؛  محمدباقر مجلسی، بیروت: دار إحیاء التراث العربی، ۱۴۰۳ق.
  • تأویل الآیات الظاهرة فی فضائل العترة الطاهرة؛ سید شرف‌الدین علی حسینی استرآبادی،‌ تحقیق: حسین استادولی، قم: مؤسسة النشر الإسلامی، ۱۴۰۹ق.
  • تفسیر اهل بیت علیهم السلام؛ علیرضا برازش و همکاران، تهران: مؤسسه انتشارات امیرکبیر، ۱۳۹۴ش.
  • غدیر در قرآن، قرآن در غدیر؛ محمدباقر انصاری، قم: دلیل ما، ۱۳۸۷ش.